Wednesday 18 March 2009

Globalization versus local language

The Economist reports that a third of the world's languages are at risk.

AROUND a quarter of the world's population speaks just three languages: Mandarin, English and Spanish. But out of the 6,700 of the world's identified languages, nearly 2,500 are deemed at risk according to UNESCO, the UN's cultural body. The imposition of a colonial language long ago in big countries such as Brazil and America is still endangering the diversity of native tongues. In America, 53 languages have become extinct since 1950, more than in any other country.

I feel a bit sad when I read this article however I believe that in the end it is inevitable. There are many purists that would argue for the notion to preserve the originality of languages however I think that language is an organic thing. It is supposed to change and evolve following time. So in the next decades I imagine that there would be more text/tech slang being used as daily or more adaptation from Mandarin/Hindi/English/Spanish into local language. In a way language is a tool of showing cultural (which is tied with economy) superiority. And we need to remember that the basic use of language is to communicate between 2 or more individuals. As long as it serves its purpose, I don't see the problem, and may be in not so distant future, we will all communicate in one global language. What do you think?

No comments: